Bookmark and Share Add to Favorites  
สมาชิกเข้าสู่ระบบ
User Name:
Password:
จำการล็อกอินของฉันไว้
ลืมรหัสผ่าน | สมัครสมาชิก
ลืมรหัสผ่าน
ใสอีเมล์ที่ลงทะเบียนไว้กับเรา
สมาคม
  LIN (SURNAME)
   China's Lin Clan Network
   Chaoshan Lin
   สมาคมตระกูลลิ้มแห่งประเทศไทย
  ชุมชนชาวฮากกา
หนังสือพิมพ์
  China Daily
  China News
  People's Daily Online
  Xinhua
  China Youth Daily
  Bangkokpost
  มติชน
  ข่าวสด
  ไทยรัฐ
  เดลินิวส์
  ผู้จัดการ
  คมชัดลึก
  กรุงเทพธุรกิจ
  บ้านเมือง
  แนวหน้า
  ไทยโพสต์
  โพสต์ทูเดย์
  สยามรัฐ
  บางกอกทูเดย์
  โลกวันนี้
  เส้นทางเศรษฐกิจ
  มติชนสุดสัปดาห์
มุมนักเสี่ยงโชค
  ตรวจผลสลากกินแบ่งรัฐบาล
  ตรวจสลากย้อนหลัง
  ผลสลากออมสิน
  ธกส.ออมทรัพย์ทวีสิน
แลกเปลี่ยนเงินตราและหุ้น
  ธนาคารกรุงศรีอยุธยา
  ธนาคารไทยพาณิชย์
  ธนาคารกรุงเทพ
  ตลาดหลักทรัพย์ - หุ้น
  ตลาดหุ้น
เว็บเครือข่าย
  สมบูรณ์อินโฟ
  ภูเก็ตสารสนเทศ
  สมบูรณ์แก่นโน้ต

หลินปุ๊

        หลินปุ๊ 林逋  กวีเอกท่านหนึ่ง ที่มีชื่อเสียงในผลงานเขียนบทกวีและผลงานด้านเส้นสายลายอักษร ฮ่องเต้ซ่งเหยินจงได้พระราชทานฉายาให้ว่า เหอจิ้งเฉวียนเซิง  和靖先生

        หลินปุ๊ถือกำเนิด ที่เมืองเฉียนถง หรือเมืองหางโจวในชื่อปัจจุบัน มณฑลเจ้อเจียง เมื่อพ.ศ. ๑๕๑๐ ตรงกับรัชสมัยฮ่องเต้ซ่งไท่จู่ (จ้าวควงอิ้น ) ในปีรัชกาลเฉียนเต๋อปีที่ ๕ แห่งราชวงศ์ซ่งเหนือ 

          เขาใช้ชื่อแบบฉบับว่า จวินฟุ  ชื่อเล่นว่า ปุ๊เชี่ยน เขาได้รับการศึกษาเช่นเดียวกับครอบครัวที่มีฐานะทั่วไป เขารักที่จะเรียนวรรณกรรม การแต่งโคลงกลอน การเขียนตัวอักษรแบบสวยงามที่เรียกว่าเส้นสายลายอักษร การเขียนภาพ เขาไม่สนใจด้านการเมืองการทหาร เหมือนเด็กหนุ่มทั่วไป ดังนั้นเขาจึงไม่ไปสมัครรับราชการ ซึ่งมีกลุ่มนักการศึกษาหรือกลุ่มผู้มีสติปัญญา ต่างพากันปฏิเสธในการรับราชการ แล้วพากันไปพำนักและท่องเที่ยวไปตามเมืองตามชนบทภูเขาป่าไม้ที่ธรรมชาติสร้างสรรค์อย่างสวยงาม แล้วเขียนบทกวี วาดภาพทิวทัศน์ ประกอบด้วยโคลงกลอนประดับบนภาพเหล่านั้น พวกเขาต่างมีความสุข ที่มีชีวิตอยู่แบบสันโดษ ไม่ต้องแก่งแย่งกันชิงดีชิงเด่นในตำแหน่งขุนนาง

        เมื่อตัดสินใจไม่รับราชการแล้ว หลินปุ๊จึงเดินทางท่องเที่ยวไปเมืองต่างๆบริเวณลุ่มแม่น้ำแยงซีและลุ่มแม่น้ำฮุ่ย เพื่อหาสถานที่ปลีกวิเวก

        เขาเดินทางไปยังทะเลสาบซีหู แล้วข้ามไปยังเกาะกูซาน สร้างเรือนน้อย ปลูกพืชผัก กล่าวกันว่าเขาได้ปลูกต้นเหมยหรือพลัมไว้จำนวน ๓๖๕ ต้น แล้วนำเอาลูกพลัมไปขายเพื่อการยังชีพ ต้นพลัมมีปลูกอยู่ทั่วไปทางตอนใต้ของแม่น้ำแยงซี เมื่อออกดอกแสดงว่าฤดูใบไม้ผลิกำลังเริ่มแล้ว อากาศร้อนกำลังมา เมื่อลูกพลัมเริ่มสุก แสดงว่าฤดูใบไม้ผลิกำลังจะหมดไป 

        บริเวณทะเลสาบแห่งนี้มีนกกระเรียนจำนวนมากมาอาศัย เขาจึงทำความคุ้นเคยด้วยการให้อาหารจนนกเหล่านั้นเชื่อง

        เขาอยู่บนเกาะนี้ ๒๐ ปี กล่าวกันว่า เขาบอกว่า เขามีต้นพลัมที่ออกดอกออกผลสวยงามดุจจะว่าเป็นภรรยาของเขา เขามีเหล่านกกระสาประดุจว่าเป็นบุตรของเขา เขาไม่มีภรรยา    

        ด้วยทิวทัศน์ที่สวยงาม มีเกาะกูซาน ฮ่องเต้เฉียนหลง ( พ.ศ. ๒๒๗๙ – ๒๓๓๘ ) แห่งราชวงศ์ชิง ได้เสด็จมาชม และทรงชอบ จึงทรงสร้างพระราชวังขึ้นบนเกาะนั้น ต่อมาได้เปลี่ยนชื่อเป็น อุทยานจงซานเมื่อพ.ศ. ๒๔๕๔ เพื่อเป็นเกียรติแก่ ดร.ซุนยัดเซ็น ปัจจุบันเป็นพิพิธภัณฑ์มณฑลเจ้อเจียง 

บทประพันธ์ที่มีชื่อเสียงได้แก่     

秋江寫望


蒼茫沙嘴鷺鷥眠,
片水無痕浸碧天.

最愛蘆花經雨後,
一蓬煙火飯魚船.

 

林逋 (967-1028)

 

 

เหล่านกกระยางต่างหลับอยู่ชายหาดทรายริมแม่น้ำ

ผิวน้ำนิ่งสีน้ำเงินดุจท้องฟ้า

ละอองน้ำหลังฝนจับอยู่บนดอกอ้อแขมสวยยิ่งนัก

กลุ่มควันลอยจากเรือเมื่อชาวประมงเตรียมหุงข้าว

*******

        หลินปุ๊ถึงแก่กรรมสมัยฮ่องเต้ซ่งเหยินจง จ้าวเจิง ในปีเทียนเซิ่งที่ ๖ พ.ศ. ๑๕๗๑ รวมอายุได้ ๖๐ ปี ศพฝังไว้ด้านทิศเหนือของเกาะ เมื่อความทราบถึงพระองค์ จึงทรงให้ฉายาว่า  เหอจิ้งเฉวียนเซิง  和靖先生

 :   สมบูรณ์ แก่นตะเคียน   ๒๑ กรกฎาคม  ๒๕๕๕

 

******

 


 

 

 

 

 


 

 

 

 

บทความอื่นๆ ในหมวดเดียวกัน